AI赋能,剪纸生花——巴黎西岱大学孔子学院非遗文化工坊活动
L’IA au service de la création, le papier découpé s’anime : atelier sur le patrimoine culturel immatériel de l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité
2025年12月13日,巴黎西岱大学孔子学院积极响应全球孔院2025-2027年数智化主题年倡议,举办了“AI赋能,剪纸生花——巴黎西岱大学孔院非遗文化工坊”活动。
Le 13 décembre 2025, l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité, répondant activement à l’initiative mondiale des Instituts Confucius désignant la période 2025-2027 comme années thématiques du numérique et de l’intelligence, a organisé un atelier culturel intitulé « L’IA au service de la création, le papier découpé s’anime : atelier sur le patrimoine culturel immatériel de l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité ».


学员们首先通过观看中国影视作品片段,了解了中国传统非遗剪纸技艺的发展和历史,然后在老师指导下用手机下载了“剪纸生花”APP,并跟着老师一步一步学习使用AI工具Chatgpt的图片生成功能,设计新颖的图稿。当老师把学员们设计的各种图稿分享在屏幕上时,教室里不时爆发出阵阵掌声和惊叹声,气氛热烈又温馨。
Les participants ont d’abord découvert, à travers le visionnage d’œuvres audiovisuelles, le développement et l’histoire de l’art traditionnel chinois du papier découpé, inscrit au patrimoine culturel immatériel. Puis, guidés par une enseignante, ils ont téléchargé sur leur téléphone portable l’application « 剪纸生花 » (le papier découpé s’anime), et appris pas à pas à utiliser la fonction de génération d’images de ChatGPT afin de concevoir des motifs originaux. Lorsque l’enseignante a projeté à l’écran la grande variété de motifs créés par les participants, des applaudissements et des exclamations d’émerveillement ont régulièrement retenti dans la salle, dans une atmosphère à la fois chaleureuse et enthousiaste.


最后,大家用剪、刻、镂等剪纸技艺把AI创意图案变成了一张张鲜活的作品,装扮出了一棵浓浓中国风的圣诞树。
Enfin, chacun a mobilisé les techniques de découpe, de gravure et d’ajourage pour transformer les créations issues de l’IA en œuvres vivantes, qui ont servi à décorer un sapin de Noël aux accents chinois.


这些剪纸作品随即被制作进数字化线上3D展厅,观众们轻点鼠标,就能跟随数字人的脚步身临其境地欣赏到每一位参与者的现场创作。AI赋能让中华传统非遗文化焕发了新的光彩,让文化交流、文明互鉴穿越古今,历久弥新。
Ces œuvres de papier découpé ont ensuite été intégrées dans une galerie numérique 3D en ligne ; d’un simple clic, les visiteurs peuvent suivre le parcours d’un guide numérique et s’immerger dans l’exposition pour admirer les créations réalisées sur place par chaque participant. Grâce à l’IA, la culture traditionnelle chinoise du patrimoine immatériel se pare d’un nouvel éclat, permettant aux échanges culturels et au dialogue des civilisations de transcender les époques, restant ainsi intemporels et perpétuellement renouvelés.

近年来,巴黎西岱大学孔院主动拥抱数智技术,积极探索国际中文教育更具活力的可持续发展路径。通过开设ZOOM“看电影学中文”远程教学、线上线下中文教学、HSK在线模拟考试、AI赋能非遗文化工坊等教学及文化活动,让中文教学更智能、文化交流更鲜活、协同生态更融通,为在海外展示丰富多彩、生动立体的中国形象贡献孔院智慧,谱写了一篇篇中外教育合作、文化双向交流的动人故事。
Ces dernières années, l’Institut Confucius de l’Université Paris Cité a activement adopté les technologies numériques et intelligentes, explorant avec dynamisme des voies plus durables et plus vivantes pour l’enseignement international du chinois. En proposant des activités pédagogiques et culturelles telles que des cours à distance « Apprendre le chinois par le cinéma » via ZOOM, des cours de langue en ligne et hors ligne, des examens blancs du HSK en ligne, ou des ateliers culturels sur le patrimoine immatériel enrichis par l’IA, l’Institut rend l’enseignement du chinois plus intelligent, les échanges culturels plus vivants et l’écosystème collaboratif plus intégré. Il contribue ainsi, avec l’expertise propre aux Instituts Confucius, à présenter à l’étranger une image de la Chine diversifiée, vivante et multidimensionnelle, et à écrire de belles histoires de coopération éducative et d’échanges culturels réciproques entre la Chine et le reste du monde.
撰稿:牛莉Rédaction : Niu Li
图片:木瓜社Photos : Association Mugua
翻译:郭晔Traduction : Guo Ye
审核:刘莉妮Relecture : Liu Lini

